Notice

구글 드라이브 On-Server Virus Scan바이러스 오진율이 높습니다.
(5월에는 다운로드 잘 되던 것도 6월이 되니 바이러스로 오진하고 있습니다.)
바이러스에 감염된 것은 아니지만 불안하신 분들은 그냥 사용하지 마세요.
감염 파일이라면서 다운 안되는 자료댓글로 알려주시면 수정하겠습니다.

위와 같은 이유(바이러스 오진)로 압축 암호를 지정한 자료가 일부 있습니다.
(암호는 "1234"로 일괄 지정합니다.)

위와 같은 기능(Virus Scan)으로 25MB 이하 파일다운로드 시작이 조금 느립니다.
(25MB 초과 파일은 Virus Scan 하지 않습니다.)

게시글 본문에 있는 내용이거나, 단순 실행,
단순 설치, 막연한 내용 답변하지 않습니다.
답변을 받고 싶다면, 질문에도 노력을 기울여 주시기 바랍니다.
(응원글에는 답글을 달진 않지만... 항상 감사한 마음을 가지고 있습니다.)

개별 게시글과 관련 없는 내용의 댓글잡담 포스트에 작성하여 주시기 바랍니다.
(개별 게시글 관련 내용의 댓글개별 게시글에 작성하여 주시기 바랍니다.)

반말 커뮤니티퍼가기, 링크 걸기이 블로그를 언급하는 모든 행위금지합니다.
(미성년자가 많은 사이트로 퍼가지 마세요.)

2008-10-19

인공소녀3 - 확장팩 음성 자막



Setup_JS3-SUB_100602.7z (압축 암호 : 1234)

인공소녀3 확장팩 음성 자막 모음 - 100602

 * 아래 내용을 잘 읽어보고 설치하시기 바랍니다.
 * 이 프로그램은 18禁 게임인 인공소녀3 확장팩의 음성 자막 프로그램입니다.
 * 이 프로그램은 18禁 게임의 추가 Mod이므로 미성년자는 아래 취소 버튼을
   눌러주시기 바랍니다.
 * 이 프로그램은 각각의 Modder들이 제작한 프로그램과 자막을 통합한 것으로
   각 파일에 대한 권리는 각각의 Modder들에 있습니다.
 * 이 프로그램은 설치 시 기존에 설치된 자막을 지우게 되니 주의하시기 바랍니다.

 ※ 통합된 Mod (통합된 순서이기도 함.)
     - ILLUSION Subtitle Overlay 0.4.6 by "ScumSuckingPig"님
     - C형 한글 자막 - "랑해너"님
     - K형 한글 자막 - "꼬맹이"님
     - M형 한글 자막 - "큼냐리"님
     - C, K, U, T, V형 한글 자막(일부) - "롱메롱"님
     - 호칭(C, M, N, T, U, V, P, J, Y) 한글 자막 by 누구야
     - 한글 자막(C, K, M, V) 타이밍 조절(영문 타이밍 이용) by 누구야
     - U형 한글 자막(전체) - "모노폴리"님
     - T형 한글 자막(전체) - "모노폴리"님
     - N형 한글 자막(전체) - "모노폴리"님
     - S형 한글 자막(타이밍 일괄 5초) - "꼬맹이"님
     - P형 한글 자막(타이밍 일괄 5초) - "모노폴리"님
     - C형 한글 자막 909 - "포이보스"님
     - Y형 한글 자막 50% - "포이보스"님
     - 인공소녀3 한글자막 99%(수정완료) - "럭셔리박"님


  다시 한번 자막을 제작하신 모든 분들께 감사드립니다.


ps0...2010.06.02. 업데이트.

ps1..."포이보스"님의 C형 자막과 새로운 방식의 실행기를 추가/변경 하였습니다.
       "게임 시작(자막)", "자막 설정" 버튼을 이용하면 됩니다.
       와이드 해상도 패치("자막 설정" 이용)가 적용 되어 있습니다.

ps2...100%의 자막이 아닙니다.
         이미 번역된 자막도 빠진 자막이 더러 있습니다.

ps3...자막에 관련된 피드백을 올리셔도 제가 할 수 있는 작업은 없습니다.

ps4...아래 링크는 예전 자막 파일 방식(복수 파일)을
        새 자막 파일(단일 파일)의 방식으로 변경해주는 프로그램 입니다.
        Merge.7z

ps5...예전 방식의 자막 파일로 번역 작업 중이였던 분들은 덧글 등으로
        파일을 보내주시면 다시 새로운 방식의 자막 파일로 변환하여 보내드리겠습니다.

ps6...영어 자막이 어떻고 하시는 분들...원래 자막 프로그램 자체가 영어권에서 만들어진 것입니다.
        그러니 자막의 타이밍(싱크)도 영어권 자막이 잘 맞는 편이구요.
        제가 올리는 자막은 영어 자막에 한글 자막을 덮어 쓰기하는 방식으로 제작 되어서
        영어 자막과 혼재 되어 있는 것입니다.
        즉, 예전엔 한글 자막이였는데...버전 업 되면서 영어 자막으로 바뀐 것이 아니라
        예전엔 영어, 한글 자막 모두 없었는데...영어 자막이 추가가 된 것입니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기